Gökkuşağının ardında bir yerde bir ülke olduğunu ve ancak gökkuşağını aşabilenlerin oraya gidebildiklerini, zamanında bir ninnide dinlemiştim. Orada düşler maviymiş gökler gibi ve gerçekten istersen gerçek olmasını, düşler gerçekleşebilirmiş. Birgün, en yüksek bacaları ve bulutları ardımda bırakarak, dertlerin limon damlaları gibi damlayarak...
limon damlaları gibi damlayarak eriyip yokolduğu, beni bulabileceğin yere; Bir yıldıza gitmeyi ve orada uyanmayı (düşten) dileyeceğim. Mavikuşlar gidebilir gökkuşağının ötesindeki o yere. Kuşlar aşabilir gökkuşağını. O halde niçin, ah! niçin ben aşamıyayım? Mutlu, küçük mavikuşlar gidebiliyorsa gökkuşağının ötesindeki o yere niçin, ah! niçin ben gidemiyeyim? Şarkı Çevirisi: ahmet.surucu Over The Rainbow Words and music by EY Harburg and Harold Arien Arranged by Martin Taylor Performance by Alp Özgirgin Daha fazlası için: http://www.facebook.com/Akustik...
- Akustik Dokunuşlar