The Information Warfare Monitor is an independent research activity tracking the emergence of cyberspace as a strategic domain. Our mission is to build and broaden the evidence base available to scholars, policy makers, and others.
- Engin Erdogan
Finally, Shirky describes four “things to design for” when building social software: “handles” that identify users so others can track their contributions over time
- Engin Erdogan
sağlayıcı desek... provider ile karisabilir.
- Burak Arikan
"bir grup icerisinde iletisimi ve etkilesimi kolaylastiran kisi" bu tanim icin kisa bir yol var mi?
- Engin Erdogan
aslında ben konuşma arasında fasilitatör ya da fasiliteyt etti diye türkçeleştirip söylüyorum çünkü tam karşılayan kelime bulamadım. eski türkçe tam karşılayan kelime tehsil etmek. tehsilen diye kullanılıyor. deneysel kullanımda tehsildör diyebiliriz tahsildardan türeterek ama bunlar sana yardımcı olmuyor biliyorum. :)
- mersenne
"facilitator" kolaylaştırıcı olayı analiz ederek pratik anlaşılır tarafını gösterici,kolaylaştırıcı yani.- mersenne amma uzatmışsın ya.
- Kaya Şahin
Ben kibarca söylemiştim seninki uzatmadan da öte mersenne ,ayrıca burası birbirimize sormak için bir platform.
- Kaya Şahin
Kolaylaştırıcı kolaylaştırma için alt yapı gerekiyorsa onu sunar zaten . Sunamıyorsa nasıl kolaylaştırıcı olsun ki.
- Kaya Şahin
Kaya kolaylastirici anlami kelimenin bazi kullanimlarini karsiliyor, haklisin. Fakat, bir beyin firtinasinin facilitator'une kolaylastirici dersek cok genel bir oluyor, nasil kolaylastirdigini icermiyor. O noktada Caglar'in saptamasina katiliyorum, ne yazik ki aklima iyi bit Turkce karsilik gelmedi hala.
- Engin Erdogan
saglayici ve kolaylastiriciya ek olarak dusunduklerim: islestirici, yurusturucu, itistirici
- Engin Erdogan
Engin Erdogan ,bir beyin fırtınasının kolaylaştırıcısı olur mu,olursa ne iş yapar ki?
- Kaya Şahin
Engin Erdogan, .Ayrıca " islestirici, yurusturucu, itistirici -"kelimeleri ise anlaşılması nerdeyse imkansız şeyler.
- Kaya Şahin
Beyin firtinasinin fasilitoru, ortak cabayi belirli bir odak etrafinda toplar, grup dinamigini konu en cesitli acacak sekilde duzenler, herkesin katilmasini saglamaya calisir, kaotik tartismalari onler vs vs. cok kolay is degildir
- Engin Erdogan
Beyin fırtınası olarak senin bahsettiğin bir proje yapım tartışması gibi, salt beyin fırtınasında ise otorite işin içine eder genellikle. Veya benim anladığım o . Tamam yeni kelimeler bulunmasını anlarım ama hostes için bir ara türkçe kelime aramalarında bir sürü fantezi türetmişlerdi onlar moralbozucu oldu biraz.
- Kaya Şahin
açılımcı diyelim, her bi şeye açılım deniyor nasılsa bu aralar... :)
- ali_mi
Engin Erdogan ,yani tam anlamıyorum ama bu grupta kararları sen mi veriyorsun?Fakat bu kolaylaştırıcı tam oturuyor tam izah ediyor . Proje tartışmalarında ,organizasyonlarda ayrıca dediğn gibi gerekiyor ve anlaşılıyor. Kolaylaştırıcı mekanları da ayarlayarak insanların konuya daha kolay adapte olmalarını saplar esasında.
- Kaya Şahin
Engin zaten Wikipediadan da okunduğunda kolaylaştırıcı iyi oturuyor,hatta fazla iyi oturuyor. Daha da kafa karıştırmaya bence gerek yok,ama var sa söyleyeceğin dinlemeye hazırım.http://en.wikipedia.org/wiki...
- Kaya Şahin
bu arada daha önceki gayrı ciddi yorumum bir yana, bence kelime icat etmeye gerek yok, bağlamına göre değişik şekillerde kullanılıyor zaten: arabulucu, kolaylaştırıcı, yardımcı, aracı, vs.. sözlüğe bakınca zaten çıkıyor, eğer soru hangisini seçmek daha uygundur ise, bence "arabulucu" kulağa fena gelmiyor, hem negotiator hem facilitator hem mediator anlamında kullanılabilen bir kelime.
- ali_mi
Aracılıkta,arabuluculukta yani spontane hızlı karar vermek gerekir akıl yoğun bir iştir. Kolaylaştırıcı bilgi yoğun bir iş yapar.
- Kaya Şahin
Kaya, ogretmen ogrenmeyi kolaylastirir, ona da kolaylastirici diyebiliriz bu mantikla. ama kolaylastirmadan daha spesifik bir gorev gerceklestirdigi icin ogretmen diyoriz. Ayni mantikla, fasilitator, grupta etkilesim verimini artirmayi kolaylastiran kisi oldugu icin kolaylastiricidir, dogru, Ama yaptigi is geregi daha ozel bir ceviriyi hakediyor.
- Engin Erdogan
benzer grup ici iletisimleri icin moderator kelimesi de kullaniliyor yanilmiyorsam
- Engin Erdogan
Kolaylaştırıcı başka birşey tüm altyapıyı ayarlıyor filan . Yani sadece zihnen yapılan bir aktivite değil. Bir nevi organizatör aynı zamanda. Özel eğitimleri var.
- Kaya Şahin
Ann Kirschner has had an eclectic career as an academic and writer, and as a media and marketing pioneer in broadcast television, cable, satellite, and interactive media. Her start-ups include the first full-channel cable teletext service, REQUEST; the first home satellite broadcast networks, PRIMETIME 24; the first sports league on satellite television and the Internet, NFL SUNDAY TICKET and NFL.COM; and FATHOM, the first interactive knowledge network associated with leading universities, libraries, museums, and research institutions.
- Engin Erdogan
Slavoj Žižek (pronounced [ˈslavoj ˈʒiʒɛk]; born 21 March, 1949) is a Slovenian philosopher and critical theorist working in the traditions of Hegelianism, Marxism and Lacanian psychoanalysis. He has made contributions to political theory, film theory, and theoretical psychoanalysis.
- Engin Erdogan