Ты так спрашиваешь, будто я знаю :) "This course will cover the region of upper limb. Subsequent courses will cover other body regions in a sequential manner."
- אלף
Офигеть. Не прочла описание ;)
- orie
from Android
отменили те два, на которые я записалась (( спасибо за информацию
- lorien
Lean Launchpad всё-таки не отменили, а только задержали. "So apologies to all of you who were expecting the class this month. I hope to get the updated version online in the next 60 days. I’ll keep you updated on this blog as we record our lectures."
- ✔ ǝuǝƃnǝ
Понятия не имею, почему он выбрал испанский вариант, тем более, что у меня она была давно уже добавлена. Может быть GoodReads увидел, что у меня иногда установлена испанская локаль.
- Ещё быстрей Гонсалес
"The Archive of Interesting Code is an (ambitious) effort on my part to research, intuit, and code up every interesting algorithm and data structure ever invented. In doing so, I hope both to learn the mathematical techniques that power these technologies and to improve my skills as a programmer."
- Ещё быстрей Гонсалес
from Bookmarklet
Сильно напрягает (да что там, бесит!), когда native'ы пишут “must of” вместо “must have”, например “he must of had two cars”. Даже перепутанные “there/their” не так напрягают! #english#grammarnazi
поставляется вместе с обучающей игрой. маньяки действительно могут достичь высоких скоростей.
- 9000
Есть ещё 8pen, у которого тоже игра. Правда 8pen вроде не умеет необычные языки (с виду не похоже, по крайней мере).
- Ещё быстрей Гонсалес
Had my very own "eleven!" voice recognition episode while trying to find out the departure time of the next bus. When I finally managed to wade through the voice menus, I was told that the bus departs in less than a minute, right at the moment when the bus was opening its doors. #future#voicerecognition
Одновременно со мной то же самое пыталась сделать и Сашка, и её тоже не понимала система. В результате мы одновременно начали давиться от смеха и кричать “eleven!” вместо того, чтобы пытаться сказать понятнее “departures” и ещё что-то.
- Ещё быстрей Гонсалес
прекрасный набор ссылок, показывающих, что иногда, теоретически, не бывает и гаусса, бывают и пики в области 60-65-70-75-80-85 (но почему-то никогда, блядь, не бывает пиков в области 5-10-15-20-25! наверное, блядь, распределение несимметричное!)
- псы в рапиде
в принципе еще можно садиться рядом с шулером и на основании, сука, учебника статистики доказывать, что теоретически возможно и пять, и шесть тузов! про виртуальные частицы в квантовой хромодинамике слышал? нет? ну ты блядь неуч.
- псы в рапиде
Как своевременно в Стэнфордском курсе Machine Learning обсуждается Anomaly Detection в dataset'ах, в частности fraud detection! - http://www.ml-class.org/course...
Doh! Я всегда не понимал смысл песни "It's raining men", потому что я думал, что они поют "It's raining man". Я правда не сильно вслушивался в текст, поэтому не мог сопоставить с контекстом. #english
"Professor Knuth will present his 17th Annual Christmas Tree Lecture on Thursday, December 8, 2011 at 6:30 pm in NVIDIA Auditorium in the new Huang Engineering Center, 475 Via Ortega, Stanford University . For those unable to come to Stanford, the lecture will be broadcast online as a free webinar. If you would like to view the live broadcast, please register so that we can send you the link prior to the event."
- Ещё быстрей Гонсалес
from Bookmarklet
Мне только что сообщили, что Shelley выполнила первую поездку под управлением кода, часть которого написал я! Можно обновлять резюме :-) #shelley#autonomousdriving
Похоже понял один трюк с португальским: куча слов те же, что и в испанском, но ‘l’ на конце слов заменяется на ‘u’, притом это ‘u’ произносится c каким-то оттенком ‘l’. Например: cielo→céu. #spanish#portuguese#languages
а еще есть сто прекрасных разниц между португальским и бразильским, в частности, безумства португальского произношения со всеми этими шипящими в бразильском часто отменены
- chittemmurt
Вспоминая accent reduction training: это очень похоже на типичную проблему китайцев в произношении английских слов заканчивающихся на гласную + 'l', например call [kɒl] ошибочно произносится примерно [koʊ].
- Ещё быстрей Гонсалес
@annayu мне как раз казалось, что бразильский вариант более безумен, особенно с произношением вроде ‘te’ в ‘noite’, ‘r’ в ‘roda’, ‘d’ в ‘de’, но, признаться, я последний раз слышал живой португальский 2.5 года назад и не внимал.
- Ещё быстрей Гонсалес
может, это субъективное, к тому же я португальский знаю только на слух. вокруг много нейтив спикеров как с той, так и с этой стороны океана, и бразильский вариант звучит гуманнее :)
- chittemmurt
Таких — нет. Внешне сходный девайс за $25 совсем не столь наворочен.
- 9000
я готов поверить в цену до $100 для такого девайса. Если будет больше, они сильно рискуют потерять большое количество потенциальных покупателей.
- Ещё быстрей Гонсалес
да, ибо за 140 уже можно взять дешевый Samsung Galaxy GT-5500 - в качестве миникомпа с 3г+WiFi и упсом(батарейкой) и камерой
- солнышок
#внезапно: twenty (англ.), veinte (исп.) и venti (итал.) — нет ли в этимологии испанского/итальянского слова связи с английским? #languages#english#español
Попросил знакомую бразильскую девушку рассказать как произносятся слова в бразильско-португальском. Она стала произносить по-слогам (как написано), когда попросил произнести целиком, как в речи, оказалось, конечно, что звучит совсем по-другому. Самое смешное, что она этого не слышит и отрицает. #portuguese#languages#pronunciation
C русским также, ни разу не видел, чтобы люди "молоко" по слогам произносили "ма-ла-ко" как оно в общем-то произносится %)
- smallkaa
Например, “brilhante” она произносила примерно [bɾiˈʎɐntʃ], хотя по-слогам читала [bɾi-ʎan-te].
- Ещё быстрей Гонсалес
я не специалист, но «молоко» похоже произносится как-то близко к [mələˈko] (или [mɐlɐˈko]?)
- Ещё быстрей Гонсалес
@orie Ну в русском-то вроде бы очевидно. Когда произносишь по слогам, каждый слог произносишь с ударением, а а в ударной позиции и в безударной у нас довольно сильно отличается.
- метание тынзяна на хорей
А ещё про португальский вот. С испанским мне казалось, что в испанском испанском многие согласные съехали, а в латиноамериканском испанском читается почти как написано. В португальском нет такой фишки, не знаешь?
- orie
@orie в испанском и латиноамериканском испанском вроде всё очень чисто (и найти что-то подробное про фонологию не так просто, типа, «а зачем?»). А в (бразильском) португальском, на мой слух, всё довольно непросто с произношением, в т.ч. гласных. Первый раз, когда я попробовал сопоставить звучание песни и её текста на br-PT, я вообще подумал, что мне не тот текст подсунули.
- Ещё быстрей Гонсалес
@orie тьфу, прочитал «согласные» как «гласные». В мексиканском/колумбийском/кубинском/чилийском акцентах вроде всё более-менее чисто (из того, что я слышал), в аргентинском очень сильно всё по-другому (особенно ll), хотя кажется во всех есть съехавшие b/v и d (в зависимости от положения в слове b и v — [b]/[β]/[v], d — [d]/[ð]). В br-PT интересно с согласной r в разных положениях слова. Бразилец, сказавший латиноамериканскому испанцу “correr”, будет понят сильно неправильно.
- Ещё быстрей Гонсалес
"I feel ashamed. I am so unobservant that I never noticed before that the name of the Italian dessert called tiramisu is simply the Italian phrase that translates into English as "pull me up". And I never noticed that until last Thursday night when I happened to eat at an Italian restaurant in Edinburgh (Librizzi, on North Castle Street) with a menu that translated the Italian word on the dessert list into the English phrase pick-me-up."
- Ещё быстрей Гонсалес
from Bookmarklet
He discovers such a cool thing and now he's ashamed! Shame is poisonous
- orie
"Thrash metal is a kynd o hivy metal muisic that stairtit as an affshuit o hivy metal in the late 1970s an early 1980s."
- Ещё быстрей Гонсалес
from Bookmarklet
Шотландский диалект видимо так же забавен для англичан, как белорусский язык для русских (и наоборот).
- Ещё быстрей Гонсалес