Sign in or Join FriendFeed
FriendFeed is the easiest way to share online. Learn more »
massimo mantellini
non sappiamo il costo della traduzione, non sappiamo se c'è stato un anticipo fisso molto alto che viene spalmato sulle poche copie vendute in Italia... - .mau.
Le dinamiche dei prezzi raramente hanno a che vedere con le dinamiche dei costi. - Giuseppe
"value for client" ma in questo caso mi pare più "value for publisher" - Al & Luminio ™
in effetti con quella decina di euro ci pago un bel corso di inglese e poi me lo leggo in lingua originale - vic from FFHound!