via dotdean: "Now use your iPhone or iPod Touch to listen to any audio from your computer via Wi-Fi. Experience DVD's, desktop TV, web videos & radio, audio books, shared iTunes playlists and podcasts; from across the room, throughout the office or around the house. "
- Jan Christe
from Mento
Uralte Debatte. Eigentlich liegt es auf der Hand: Das "Web-Logbuch" = "Weblog" = "Blog". Aber Duden hat ja entschieden, dass falsch richtig wird, wenn es nur oft genug falsch gemacht wird, also gilt beides. D.h. übrigens, wenn wir alle anfangen, im öffentlichen Sprachgebrauch "der Auto" zu benutzen, irgendwann auch "der Auto" als richtig im Duden stehen wird. ;o)
- Ralf G.
@leralle Aber ich habe noch niemanden "Web-Logbuch" sagen gehört. "Log, das" steht in meinem Duden als "Fahrgeschwindigkeitsmesser eines Schiffes". Das wird aber nicht gemeint sein, oder?
- Benedikt Koehler
Das "Log" steht für "das Log", was der Kapitän des Brausers auf der rauen See des Webs führt und in dem er die gefundenen seltsamen Orte dokumentiert ;), eben im Sinne von Logbuch. Den Begriff "Weblog" hat Jorn Barger einst erfunden "to describe the list of links on his Robot Wisdom website that "logged" his internet wanderings", also ist eindeutig im Deutschen "das Logbuch" gemeint. Siehe auch http://www.wired.com/enterta....
- Ralf G.
<oberlehrermodus>Ralf, das Logbuch kommt von dem englischen Wort Log für Holzklotz (der Holzklotz ;-). Dieser wurde an einer Leine hinter dem Schiff im Wasser mitgezogen um die Geschwindigkeit (Knoten) zu messen und dann in ein Buch (= der Fahrtenschreiber) einzutragen (nicht die seltsamen Orte). Log ist kein deutsches Wort, außer es ist die Vergangenheitsform von lügen gemeint.</oberlehrermodus>
- Benedikt Koehler
Weblog ist ja auch kein deutsche Wort. ;) Und das mit der Geschwindigkeit ist der Ursprung (nämlich die mit dem Log gemessenen Geschwindigkeiten in ein Buch zu schreiben), nicht die tatsächliche Nutzungsform, das war dann eher ein Tagebuch (so wie bei Kolumbus). Und selbst wenn man die Seefahrt mal beiseite lässt und Bargers "to log" einfach mit "notieren" übersetzt, wäre eine angenäherte deutsche Übersetzung noch stets "das Netz-Notizbuch" oder allenfalls "die Netz-Notizen".
- Ralf G.
Worauf ich ja seit Jahren warte ist eine Herleitung für "der Blog". "Der Sprachgebrauch" zählt nicht, denn es sagen ja auch alle "Quantensprung", wenn sie das Gegenteil meinen.
- Ralf G.
Es ist DER Blog, weil es ganz einfach besser klingt. Basta!
- Vincent van Wylick
Nur weil Blog von Web-Logbuch kommt, muss man nicht den Artikel des über zwei Ecken ursprünglichen Namens verwenden. "Das Blog" klingt meiner Meinung nach ziemlich blöd, durchsetzen wird sich das, was logischer klingt. Ich kenne niemanden, der "das Blog" sagt. Den Artikelfestlegungsprozess bei einem neuen Wort mit einer hypothetischen Änderung eines bestehendne Artikels eines bestehenden Worts zu vergleichen find ich, naja, dämlich. (Sorry, mir fällt kein freundlicheres Wort dafür ein.)
- sebmos
@Vincent: Ist jetzt nicht dein Ernst, oder?
- Marcus
Wer "der Blog" sagt, schreibt auch gerne mal "Block" statt "Blog", denkt, Blogs drehen sich nur um SEO und ist sowieso nur ein Späteinsteiger oder hat keine Ahnung. So. Basta! ;)
- Marcus
Das ist ein Generationenproblem, die alten Hasen, die schon vor 2005 gebloggt haben, sagen ausnahmslos alle "das Blog".
- Ralf G.
@Marcus: Doch schon. Ich lerne Sprachen auf Basis ihrer Phonetik, und Der Blog *klinkt* besser als Das Blog.
- Vincent van Wylick
Da bietet die Dudensche Sprachnormierungsanstalt endlich einmal eine Wahlmöglichkeit und schon wird geschimpft. Ts ts ts.
- Benedikt Koehler
sebmos, apropos "dämlich", im Deutschen ist (oder besser, war) die Artikelbestimmung von Fremdwörtern durch die Übernahme des Artikels aus der Übersetzung üblich, sofern das fremdsprachige Original (bei einem englischen Wort der Fall) keinen eindeutigen Artikel in seiner eigenen Sprache hat.
- Ralf G.
Penetrante "Das Blog"-Sager sind schlimmer als Wolfgang Clement!
- Timo Heuer
"Übernahme des Artikels aus der Übersetzung" Genau: das Account, die/das Avatar, die File.
- Benedikt Koehler
der Account & der Download.... als Beispiel, das nicht immer "the" mit "das" übersetzt werden muss. Nicht umsonst haben wir drei Artikel.
- Timo Heuer
Jaja, da kann man nun endlos Beispiele und Gegenbeispiele rumwerfen. Aber wenn wir schon episch problematisieren, dann richtig. Also: Warum "der"? "Klingt besser" ist kein Argument, ich finde auch dass "der Auto" besser klingt.
- Ralf G.
Ralf, darum geht es (zumindest mir) nicht. Was spricht dagegen, die Wahl des Artikels jedem selbst zu überlassen?
- Benedikt Koehler
Die Amis wundern sich sicherlich schon, was wir Germans hier wichtiges zu diskutieren haben ;)
- Marcus
Weil es eine immer schmerzende Wunde im Sprachempfinden eines jeden Old-School-Bloggers ist und stets sein wird, "der Blog" lesen zu müssen. ;o)
- Ralf G.
Gab es überhaupt schon mal mehr Kommentare auf Deutsch an einem harmlosen Tweet?
- Ralf G.
Die Argumentation das Weblog von Weblogbuch kommt, ist sehr holprig... Von daher gibt es für beide Seiten keine überzeugenden Argumentation. DIe meisten Neublogger machen es halt entweder, weil diejenigen, mit denen sie so darüber kommunizieren, selbst "der Blog" sagen oder weil ihnen "der" im Zusammenhang mit "blog" immer von "der Block" in den Ohren hängt. Irgendwann gewöhnt man sich daran. Es wird schwer, sich umzugewöhnen. Sprache wandelt sich. Und "das Blog" wird bald noch öfter "der Blog" als heute.
- Timo Heuer
Ich bin für "der Block". Steht doch auch oben neben "Subscribe to Jan Tißler".
- Jan Christe
@Marcus Und Google Translations wird hier noch weniger helfen als sonst. :) @Jan hehehe
- Marcel Weiß
@Marcel: *lol*, genau! THE blog or THE blog? :)))
- Marcus
Leider ertappe ich mich hin und wieder auch, wie ich "der Blog" sage - eine bedauerliche Folge der ständigen Bombardierung mit dieser Variante. Ich sage übrigens auch "das Log" zu der Datei, in der mein Webserver die Zugriffe protokolliert. Nennen die Dersager die etwa auch "der Webserver Log"?
- Thomas Frütel
Es heißt "DER Blog". Das sage ich als Amerikaner, und wir haben die Dinger schließlich erfunden! Dazu gibt's eine interessante DIskussion unter http://www.czyslansky.net/...
- Tim Cole
Tim, wenigstens einer unterstützt mich ;)
- Timo Heuer
Was für ein Quatsch: Nur weil ich nen alten Canon-Drucker angeschlossen habe (der perfekt läuft), weil mir Mac OS X 230 MB Treiber unterjubeln...
- Jan Christe
from Mento